lauantai 10. huhtikuuta 2021

Satayksivuotias jolla mielestään oli liikaa mielessään

Hyvä lukijani! Älä missään nimessä luule, että olisin kokenut valaistuksen ja alkanut keksiä hienoja otsikoita blogiteksteilleni.

Yllä oleva otsikko 'Satayksivuotias jolla mielestään oli liikaa mielessään' on ruotsalaisen kirjailijan Jonas Jonassonin kirjan suomennoksen nimi. Kirjan on suomentanut Kari Koski. Alkuteoksen nimi on Hundraettåringen som tänkte att han tänkte for mycket. Ruotsinkielinen alkuteos ilmestyi vuonna 2018, suomennos 2019.

Miksipä minä tänään tällaisella aloitan, jatkan ja lopetan? Kirja on loistava! Se on saanut minut hyrskyttelemään, tirskumaan, nauramaan ääneen. Reilussa päivässä (en siis ole käyttänyt koko aikaani tähän) olen lukenut reilun puolitoistasataa sivua. Jäljellä on enemmän. Sivuja on yhteensä 447.

Kirja ei jää taatusti kesken. Se suorastaan pakottaa lukemaan eteenpäin. Välillä oikein harmittaa, kun pitää jättää kesken. Mutta on huolehdittava muistakin omista tarpeistani ja koirastani. Sekä tietenkin tästä blogista. Jos minulla olisi teille lukijoilleni vielä jotain annettavaa.

Voisin kuvailla kirjaa monin sanoin, mutta ruotsalaiset sanomalehdet ovat tehneet sen jo paljon paremmin. Siksi lainaan niitä. Lainaukset löytyvät myös kirjan takakannen sisäpuolelta.

"Allan Karlsson on ehtinyt sadanyhden vuoden ikään. Mutta hän ylenkatsoo vallanpitäjiä yhtä huolettomasti kuin ennenkin. Ja tekee ehkä maailmasta vähän paremman paikan." - Land

"Varsinainen kalajuttu, jolla on korkea huumorikerroin ja yhtä korkea viihdearvo." - BTJ

"Jonasson täräyttää kiilan suoraan viime vuosia leimanneeseen poliittiseen suurvaltapeliin. Maailman johtajat ovat tärähtäneempiä kuin laki sallii, pörssihait rohmuavat itselleen kaiken minkä irti saavat ja jatkuvan riiston uhrit maksavat laskun." - Borås Tidning

"Voi olla, että nauruventtiillin tarve johtuu tosimaailman synkästä poliittisesta nykytilanteesta. En tiedä varmasti. Mutta sen tiedän, että tässä romaanissa Jonas Jonasson sulloo kaikki aikamme huolenaiheet huimapäiseen huumorikaruselliin." - Svenska Dagbladet

"Jonas Jonassonin kirjat Allan Karlssoinista, joka nyt on täyttänyt satayksi vuotta, ovat hauskoja siksi, että niissä puhutaan maailmanpolitiikasta hilpeän epäkunnioittavaan sävyyn, kuin kyse olisi aivan tavallisista ihmisistä." - Dagens Nyheter

Tervemenoa riemastuttavalle matkalle satayksivuotiaan seurassa Balille, Indonesiaan, Pohjois-Koreaa, Yhdysvaltoihin, Ruotsiin, Saksaan, Sveitsiin... Jonas Jonassonilta on suomennettu kolme muutakin teosta.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti